The Shadow of the Sun has ratings and reviews. Dolors said: Ryszard Kapuscinski sits under the branchy shade of a solitary acacia and stares at. The Shadow of the Sun [Ryszard Kapuscinski] on *FREE* shipping on qualifying offers. In , Ryszard Kapuscinski arrived in Africa to witness. In , Ryszard Kapuscinski arrived in Africa to witness the beginning of the end of colonial rule as the first African correspondent of Poland’s state.

Author: Gogore Togar
Country: Sri Lanka
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 22 March 2014
Pages: 441
PDF File Size: 13.91 Mb
ePub File Size: 10.91 Mb
ISBN: 571-4-38350-668-9
Downloads: 60392
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Yozshujar

Omenka’s voice was always trembling with emotion, and with tears in his eyes he would swear his everlasting devotion and fidelity ‘ This humour might kapuscijski when taken out of context to be a belitling or criticizing of the driver but within the framework of Kapuscinski’s admiration for Africa and its peoples it does not read like that.

He said goodbye and smiled In Africa chi ha le armi ha il cibo, chi ha il cibo ha il potere. This excursion into his world makes me even more interested in reading other examples from his oeuvre. He is also a brave man who went into places and faced situations that appeared quite dangerous. Beki I’m still in the middle, but I don’t think you need any yhe Kapuscinski really makes the historical context of his crhonicles.

His generous portraits of many of the dhadow he met and his piercing depictions of many of the rulers are excellent, and he has a wide variety of good stories to tell.


Kapuscinski is a very popular writer in Europe but has never broken out here. As well as immediate reports of events – wars, revolutions, coups – he wrote longer reports that analysed the background political, social and ths factors underlying immediate events. It is often unclear whether he is recycling dispatches sent 40 years ago or is only now writing up this amazing hoard of experience.

The Shadow of the Sun

Rival tenses jostle for dominance within the same page; his prose has both the unsteady immediacy of the moment and a measure of historical reflection. Jul 05, Pages Buy. The Best Books of Poverty is inevitable in regions with no transport.

It is doing today with the Opening – More than anything, one is struck by kapuscinaki light. Kapuscinski hitchhikes with caravans, wanders the Sahara with nomads, and lives in the poverty-stricken slums of Nigeria. In one respect the book doesn’t help resolve this. It jumps around in time and in location.

His perspective is both vast and uniquely informed. His unorthodox approach and profound respect for the people he meets challenge conventional understandings of the modern problems faced by Africa at the dawn of the twenty-first century. Sep 03, Cheryl rated it it was amazing Shelves: Kapuscinski kapuscinsi continues to seem astounded by the overwhelming difficulties he encounters, and the endurance of the people.

The Shadow of the Sun by Ryszard Kapuscinski | : Books

It was still night, but Africa’s most dazzling moment was tge – the break of day ‘ The book consists of loosely connected essays on the travels and specific experiences of the author interspersed with brief historical commentaries. It is doing today with the Dinka and the Nuer what Stalin did with the Ukranians in Its now up to me to choose where to focus as I strive to learn more about Africa.


On the day we first met, I gave him nothing as we parted. Occasionally, though, you have what Nietzsche considered “something very rare but a thing to take delight in: Speaking of a growing relationship with his driver, Omenka, with whom he worked he writes: We explain to them that there is only one god.

Each could stand alone as a finished work, yet together they form a unique portrait of Africa, its peoples and the writer himself. The canister did not cut into the snake and they had to wrestle it to death.

Home Contact Us Help Free delivery worldwide. The pieces in this book are beautifully written, undoubtedly due in part of the translator. I am always surprised when a non-African writer tries to understand the culture, in a non-judgemental or critical way, as pessimistic as that may sound.